
В интернациональной практике считается неплохим тоном представлять информацию о собственной компании в виде презентаций, см. презентация перевод.
Наше агентство уже много лет переводит корпоративные тексты и презентации и выработало свою безупречную схему работы.
Во-1-х, из-за широкого контраста тем, к каждому заказу мы подбираем переводчиков, опытнейших конкретно в соответственной области. Они готовят глоссарий и согласовывают речевые обороты и сокращения, которые приняты в вашей компании.
Во-2-х, мы доверяем эту работу тем, кто мастерски работает с графическими программками и может позаботиться о сохранении верстки вашего документа. Если в процессе работы возникнет необходимость перерисовки графиков, схем, картинок, таблиц, карт - дизайнер мастерски перенесет переведенный текст на картину.
В-3-х, все наши переводы вычитываются редакторами.
Презентацию мы сохраняем в формате заказчика, желательно в PDF либо Power Point.
Бюро переводов «Ланта» - Перевод презентаций с российского на британский язык и с британского на российский язык.







](https://i.ytimg.com/vi/JwI44B6Urg4/mqdefault.jpg)



















































